14 de Junho de 2025
14 de Junho de 2025

Editorias

icon-weather
14 de Junho de 2025
lupa
fechar
logo

No Alvo Quinta-feira, 16 de Novembro de 2023, 10:16 - A | A

Quinta-feira, 16 de Novembro de 2023, 10h:16 - A | A

"word" ou "world" ?

Banner com erro de tradução passa despercebido aos olhos da primeira-dama de MT

Erro de tradução em banner oficial: Mato Grosso se destaca como "O lugar na PALAVRA”

Um erro na tradução para o inglês da palavra "mundo", em um banner divulgado pelo Governo do Estado de Mato Grosso, passou despercebido pela equipe, incluindo a primeira-dama Virgínia Mendes, que posou para a foto em frente ao painel.

O banner, que promove Mato Grosso durante a missão do Governo do Estado em países da Ásia, apresenta um erro no início da frase, onde a palavra "world" - mundo, foi erroneamente trocada por "word" - palavra, resultando em "Mato Grosso, BRAZIL: The place in the WORD that produces the most food and preserves the environment." Em português, a mensagem do Governo seria: "Mato Grosso, Brasil: O lugar na PALAVRA que produz mais alimentos e preserva o meio ambiente."

A matéria foi originalmente divulgada na terça-feira (14.11) no site oficial da Secretaria de Comunicação do Estado (Secom), destacando a foto que evidencia o erro no banner. Contudo, a publicação já não está mais disponível na página da Secom, conforme captura de tela no final desta matéria.

 

 

 

Siga a página do VGNotícias no Facebook e fique atualizado sobre as notícias em primeira mão (CLIQUE AQUI).

Entre no grupo do VGNotícias no WhatsApp e receba notícias em tempo real (CLIQUE AQUI).   

Álbum de fotos

Reprodução

Reprodução

RUA CARLOS CASTILHO, Nº 50 - SALA 01 - JD. IMPERADOR
CEP: 78125-760 - Várzea Grande / MT

(65) 3029-5760
(65) 99957-5760